No exact translation found for قسيمة سداد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قسيمة سداد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Recomendación de la Junta de Auditores: La UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que, conjuntamente con el PNUD, adoptara medidas de inmediato para rectificar la deficiencia del sistema Atlas que permite modificar los detalles de los beneficiarios en un comprobante de pago después que éste ha sido aprobado.
    توصية مجلس مراجعي الحسابات: وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي، باتخاذ خطوات فورية لتصحيح مواطن الضعف في نظام أطلس للسماح بإجراء تغييرات على التفاصيل المتعلقة بالمدفوع له بعد الموافقة على قسيمة السداد.
  • En el párrafo 177 del informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que, conjuntamente con el PNUD, adoptara medidas de inmediato para rectificar la deficiencia del sistema Atlas que permite modificar los detalles de los beneficiarios en un comprobante de pago después de que éste ha sido aprobado.
    في الفقرة 177 من التقرير، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي، باتخاذ خطوات فورية لتصحيح مواطن الضعف في نظام أطلس التي تسمح بإدخال تغييرات على التفاصيل المتعلقة بالمدفوع له بعد الموافقة على قسيمة السداد.
  • Comprendieron la contratación de cónyuges cualificados de funcionarios, junto con otras medidas destinadas a retener al personal; la introducción de nóminas electrónicas y el depósito directo de los sueldos; la introducción del sistema de base de datos para una supervisión y seguimiento centralizados de los indicadores de volumen de trabajo y la medición de los resultados; la aplicación de un sistema de facturación telefónica en línea, la utilización de códigos de identificación personal para todas las comunicaciones externas y el recurso a videoconferencias para reuniones y para declaraciones de testigos a distancia; la introducción del módulo de consumo de carburante, y la tramitación en línea de las peticiones de transporte y del servicio de gestión de edificios.
    وشملت هذه التدابير توظيف الأزواج المؤهلين للموظفين بما يتفق والتدابير الأخرى التي تم توخيها للاحتفاظ بالموظفين؛ وتطبيق قسيمة السداد الإلكتروني والإيداع المباشر للرواتب؛ ووضع نظام قاعدة بيانات مؤشرات عبء العمل موضع التطبيق من أجل المراقبة المركزية لمؤشرات عبء العمل وتعقبها وقياس الأداء؛ وتنفيذ نظام لإعداد فواتير الهاتف عن طريق الإنترنت، واستخدام رموز تحديد الهوية (كلمة السر) لجميع الاتصالات الخارجية، واستخدام التداول عن طريق الفيديو لعقد الجلسات والاستماع إلى شهادات الشهود عن بُعد؛ وتطبيق الوحدات الأساسية لاستهلاك الوقود، وتجهيز طلبات النقل وأوامر خدمات إدارة المباني بالاتصال المباشر بالإنترنت.